Job closed
This job was closed at Sep 29, 2019 22:15 GMT.

EN-ES Marketing; SEO (optionally); Hair products; approx. 14.000 wwc

Job posted at: Sep 19, 2019 11:34 GMT   (GMT: Sep 19, 2019 11:34)

Job type: Potential Job
Service required: Translation


Languages: English to Spanish

Job description:

We are looking for specialists who would like to work on hair product translation project.

This post applies to native speakers of Spanish.

Experience in such projects is required.

This project must be done using SDL Trados Studio.

Please note that the project will also include SEO task. If you have expertise in the field, kindly specify that when applying for the job.

If you are interested in working with us, please provide your translation rate per word (and per hour if you can handle SEO part, too) in response to this post.

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Preferred specific fields: Marketing / Market Research
info Required native language: Spanish
Subject field: Marketing / Market Research
info Required software: SDL TRADOS
info Required quoter location: Spain
Quoting deadline: Sep 22, 2019 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 18 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search