You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Language LEAD JAPANESE - Printing Industry + Marketing Experience (URGENT)

Job posted at: Sep 24, 2019 09:52 GMT   (GMT: Sep 24, 2019 09:52)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


Languages: English to Japanese

Job description:

Dear Applicants:

Currently Jonckers is looking for a native JAPANESE speaker from printing industry background only who would be responsible for language lead tasks from ENG-JPN.

We need someone with strong experience in the printing industry and very good marketing skills and someone who can validate terminology from the printing business.
Following requirements are must.

- Native in Japanese
- Good command over English
- Experience in the printing industry and able to validate the printing terminology
- Have official linguistic training and at least 3 years of translation experience
- Have Trados and XTM knowledge

If you are interested, kindly send me your CV at [HIDDEN] and I would guide you further about recruitment process and project details.

Kind regards,
Mala


Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Printing & Publishing
Quoting deadline: Dec 23, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 24, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.2 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search