DUTCH COPYWRITERS AND PROOFREADERS WITH TRANSLATION EXPERIENCE NEEDED
Job posted at: Sep 24, 2019 20:40 GMT (GMT: Sep 24, 2019 20:40)
Job approved and potential candidates notified at: Sep 24, 2019 20:50 GMT Job type:
Services required Languages:
: Translation, Checking/editing, Copywriting
English to Dutch
We are looking for talented proofreaders with translation experience for a long-term freelance position to review translations for a high-profile IT client who is specialized in online advertising and web-based IT services.
The ideal candidate is a Native Dutch speaker with outstanding English skills, excellent feeling for language and at least one year of proofreading experience from an IT company.
Candidates should be comfortable with CAT tools and spotting and correcting errors in software localization, help articles, marketing and advertising content.
Workload is a 5-10 hours per week during an initial assessment period and can potentially rise to 15-25 hours per week upon successful completion of the initial assessment period. (Please note that this is a freelance position where you will work from home).
If this description fits you and you would like to join the team, please feel free to send your resume to: [HIDDEN]
It could also be considered to use bullet points to highlight each point, e.g.
The ideal candidate is a Native Dutch speaker with
- outstanding English skills,
- excellent feeling for language,
- at least one year of proofreading experience from an IT company and
- translation experience
Candidates should be comfortable with
- CAT tools
- spotting and correcting errors in software localization, help articles, marketing and advertising content
- translation of UI, help articles, marketing and advertising content
: United States Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Oct 15, 2019 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.5
out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|Déjà Vu X3 |
|Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
|WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.|