You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking for Latin American MDs, PharmDs, LifeSciences specialists

Job posted at: Sep 26, 2019 00:03 GMT   (GMT: Sep 26, 2019 00:03)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing
Confidentiality level: HIGH

Languages: English to Spanish, German to Spanish

Job description:

We are looking to build some resources in Latin America for upcoming projects.
Company description: Leader in life sciences translation

Poster country: United States

Volume: 500,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Medical
info Required specific fields: Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments
info Required native language: Spanish
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
info Required software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Nov 1, 2019 04:00 GMT
Additional requirements:
Complete this form if qualified and interested
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search