Job closed
This job was closed at Oct 12, 2019 00:15 GMT.

Hotel chain website, one hotel to translate, more expected in future

Job posted at: Sep 27, 2019 13:00 GMT   (GMT: Sep 27, 2019 13:00)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW

Languages: English to Czech, English to Dutch, English to Greek, English to Thai

Job description:

Hotel chain introducing new languages on website.

Only one hotel to be translated at the moment, but more expected in the future.

Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Spain

Volume: 10,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Preferred specific fields: Hotels = Tourism
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Tourism & Travel
info Required software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Oct 5, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 31, 2019 00:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
The Moraleja Boutique Hotel is a luxury hotel designed exclusively for adults. Enjoy all the luxury of an exclusive 5-star mansion in a relaxed and serene setting, surrounded by the most elegant facilities and scenery of unforgettable beauty. Enjoy the wide range of services and luxurious facilities, including the restaurants with outdoor terrace, state-of-the-art treatments in the Beauty Centre, a shuttle service to the airport and free Wi-Fi throughout the hotel.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search