Job closed
This job was closed at Oct 7, 2019 07:15 GMT.

Legal Translation Project for English >Spanish (Peru)

Job posted at: Sep 29, 2019 07:27 GMT   (GMT: Sep 29, 2019 07:27)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Spanish

Language variant: English > Spanish (Peru)

Job description:

Hello,

We are looking for a solid resource for an urgent translation project for Spanish for Peru. This is somewhat urgent. The content is for legal document and about 3700 words total.

Could you please let me know if you could support translations from English into Spanish (Peru) and what the rate is for Translation and Editing in USD ($)?

I would appreciate a quick reply on this matter.

Kind regards,
Bilge

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Law/Patents
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
info Required software: memoQ
info Preferred quoter location: Peru
Quoting deadline: Sep 30, 2019 07:00 GMT
Delivery deadline: Oct 3, 2019 07:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search