Job closed
This job was closed at Oct 9, 2019 00:15 GMT.

Websitevertaling, 5000k words, recepten

Job posted at: Sep 30, 2019 10:09 GMT   (GMT: Sep 30, 2019 10:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Dutch to Czech

Job description:

We hebben een opdracht beschikbaar van het Nederlands naar het Tsjechisch. Ben je native Tsjechisch? Dan zijn we op zoek naar jou!

Please, only apply for this job if you meet one of these requirements and have:
- A recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education.

- A recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education plus two years of full-time professional experience in translating.

- Five years of full-time professional experience in translating.

Je wordt uit betaald via Paypal.

Poster country: Netherlands

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Food & Drink
Quoting deadline: Oct 2, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 7, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search