Job closed
This job was closed at Oct 10, 2019 19:15 GMT.

Chinese > Japanese, 2-day conference on March 10-11 2020 in Dubai, UAE

Job posted at: Sep 30, 2019 14:24 GMT   (GMT: Sep 30, 2019 14:24)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: LOW

Languages: Chinese to Japanese

Job description:

We are looking for Chinese - Japanese simultaneous interpreters for a 2-day conference in Dubai, UAE, on March 10-11 2020. Air ticket, ground transportation, hotel and per diem will be covered by the customer.

Please reply with your CV and expected daily rate. Please include CHI>JAP in the subject of your email. Please note that a Skype interview may be requested by the customer.

Thank you.

Poster country: United Arab Emirates

Service provider targeting (specified by job poster):
info Bus/Financial, Marketing
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Oct 3, 2019 19:00 GMT
Additional requirements:
Minimum 3 years of continuous simultaneous interpretation experience is required. Relevant linguistic education is required. References will be thouroughly checked.
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search