Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
TOIN [HIDDEN] ) is currently selecting English to Traditional Chinese Hong Kong native translators with extensive experience in IT/consumer electronics type of translation. The requirements are as follows:
1. Native Hong Kong Cantonese speaker, good knowledge of English language.
2. Experience with CAT tools such as Trados, etc.
3. Familiar with localization, extensive experience in IT/consumer electronics type of translation.
In case you would be interested in a long-term cooperation, please provide your CV as attachment along with your best translation and editing rates (per source word) for reference.
I'm looking forward to hearing from you.
Thanks and regards,
Qi Bao | TOIN Corporation |
Email: [HIDDEN] | Skype: live:qi-bao |
TOIN Website: [HIDDEN]
Follow us on LinkedIn:
Poster country: Japan
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred specific fields: IT (Information Technology) Required native language: Target language(s) Subject field: IT (Information Technology) Required software: SDL TRADOS Quoting deadline: Nov 30, 2019 15:00 GMT Delivery deadline: Dec 30, 2019 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.