Job closed
This job was closed at Oct 14, 2019 00:15 GMT.

GDPR Templates

Job posted at: Oct 1, 2019 12:48 GMT   (GMT: Oct 1, 2019 12:48)
Job approved and potential candidates notified at: Oct 1, 2019 12:59 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: Dutch to English, Dutch to French

Job description:

Hallo, ons bedrijf is op zoek naar vertalers voor een heel aantal templates, vnl. Word of Excel, allemaal in de GDPR-context (denk aan Communicatie Rechten van Betrokkenen, Privacyverklaring, Verwerkersovereenkomsten, etc.) Ervaring met GDPR-vertalingen en juridische context is dus belangrijk, licht technisch ook (in de proefvertaling voorbeeld mee opgenomen, rest van de templates zijn minder technisch)

Talen: de templates zijn allemaal in het Nederlands, vertaling is naar het Frans en naar het Engels (voorkeur van de klant is AM maar weegt niet zo zwaar door)

Timing: de eerste paar templates zouden we meteen kunnen doorsturen, indien dit voor beide partijen positief verloopt volgt de rest dan in de komende maanden.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Belgium

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Law/Patents
info Preferred specific fields: Law (general)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Oct 7, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Nov 1, 2019 00:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
Het wissen van persoonsgegevens:
U heeft het recht om te vragen dat uw persoonsgegevens worden verwijderd als deze niet langer nodig zijn in het licht van de doeleinden van deze privacyverklaring of als u uw toestemming voor de verwerking intrekt.

Alle informatieverwerkende systemen waarop informatie van de verwerkingsverantwoordelijke worden verwerkt zijn passend geëncrypteerd.
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Operations manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search