Job closed
This job was closed at Oct 11, 2019 13:15 GMT.

Large Website Translation

Job posted at: Oct 2, 2019 10:58 GMT   (GMT: Oct 2, 2019 10:58)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: French to English, French to German, French to Italian, French to Portuguese, French to Spanish

Job description:

Dear colleagues,

Happy Translation Day!

We are looking for professional translators for an interesting and vital project from French into several languages. This is the content of a large Pet Supplies website. Up to 5 mil words. Only for native speakers of the target language with the experience in pet shop translations. Please send your CV, references or link to feedback from your clients, as well you have to register to our Vendor Platform : https://ab-traduceri.s.xtrf.eu/vendors/#/sign-up with rates per word separately for translation and editing/proofreading.

We need translators from French into

- German
- English
- Italian
- Spanish
- Portuguese

Poster country: Romania

Volume: 1,000,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
info Preferred specific fields: Zoology
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Zoology
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Oct 4, 2019 13:00 GMT
Additional requirements:
Invoice
Certificate of Fiscal Residence,
VAT number - if applicable
PayPal account
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Tech & Business Development Specialist




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search