Job closed
This job was closed at Oct 11, 2019 22:15 GMT.

DAT- collaboration for upcoming projects from German

Job posted at: Oct 2, 2019 13:47 GMT   (GMT: Oct 2, 2019 13:47)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: German to Croatian, German to Czech, German to Estonian, German to Hungarian, German to Latvian, German to Lithuanian, German to Polish, German to Russian, German to Serbian, German to Slovak, German to Slovenian, German to Ukrainian

Job description:

Dear translators,

We are looking for freelance translators to help us with upcoming projects from German into different European languages
This is a new client and projects will be technical-general.

If interested please let me have:

1. your language pairs;
2. your price per source word in EURO for translations;
3. your rate per hour for review projects based on 1 500 words/h;
4. your price per source word for post-editing
5. your version of SDL Trados Studio (the full version, ex. SDL 2017 SR1 14.0.5891.0)
6. an updated CV.


Please send your application with the comprehensive information directly to [HIDDEN]

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Engineering (general)
Quoting deadline: Oct 4, 2019 22:00 GMT
Delivery deadline: Oct 5, 2019 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search