Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Life Sciences EN>PL Translator with medical experience
Job posted at: Oct 2, 2019 18:55 GMT(GMT: Oct 2, 2019 18:55)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: English to Polish
Lionbridge Technologies, Inc. enables more than 800 world-leading brands to increase international market share, speed adoption of products and effectively engage their customers in local markets worldwide.
Lionbridge is currently looking for experienced English to Polish freelance translators and reviewers who would like to start cooperating with us on Life Sciences projects.
· Polish native speaker, fluent in English
· Min 3 years of translation experience
· Min 2 years of specific medical translation experience in at least one of the following domains:
Clinical Trials, Medical Devices, Regulatory Affairs, Life Sciences Marketing, LS Patents, Adverse Events.e
If you are interested in working with with us, please send your CV together with your rate offer to Małgorzata Basak [HIDDEN]
Please note that we reserve the right to respond only to selected applicants.
This offer is for FREELANCERS only, no AGENCIES, please.
Poster country: Poland
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Subject field: Medical (general) Quoting deadline: Oct 14, 2019 20:00 GMT Delivery deadline: Oct 15, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.