Job closed
This job was closed at Oct 11, 2019 07:15 GMT.

Urgent Requirement_Finnish Translator

Job posted at: Oct 3, 2019 04:48 GMT   (GMT: Oct 3, 2019 04:48)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Finnish, Finnish to English

Job description:

Urgent Requirement of Finnish Translator for English to Finnish Language Translation Job On Regular Basis.

We have the requirement for Finnish Translator for English to Finnish Translator Language Translation. The preferred locations are Globally. Translator who are willing to work on Freelance basis with regular projects and or experience may apply. Translator should necessarily have more than 1 year’ experience and should be well aware with the terms of General content. Interested Translator should need to send their resume along with their rates and domain expertise details through [HIDDEN] or email at [HIDDEN]

For more information visit at: [HIDDEN]
For Regular Job Updates – Join Us on Below Social Networks
Facebook: [HIDDEN]
Google+: [HIDDEN]
Twitter: [HIDDEN]
[HIDDEN]

Contact Details:
TridIndia
Skype id: Tridindia

Read Blog: [HIDDEN]

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Oct 4, 2019 06:30 GMT
Delivery deadline: Oct 5, 2019 05:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Urgent Requirement_Finnish Translator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search