Job closed
This job was closed at Oct 11, 2019 00:15 GMT.

Car Radio User Manual 4185w English into Korean

Job posted at: Oct 3, 2019 12:36 GMT   (GMT: Oct 3, 2019 12:36)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Korean

Job description:

Dear colleague,

We are looking to translate 3879 new words and 306 repetitions using a CAT tool (Trados or any other you can create a TM with). We'd need it back by October 8th 10 am UK time.

Deliverables include the translated document in .docx format and TM.

We need the following language pairs:

English into Korean

Are you available?

If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed above):
- Your rates
- Native language
- Tools you work with
- If you accept PayPal or Moneybookers
- If you accept payment within 45 days
- A link to your Proz profile

Additionally, for future reference, please advise:
- Your average daily output
- Availability
- 3 main areas of specialization

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.


Thank you.

Best regards,

Larysa Booth

Lingvo House Translation Services Ltd
3rd Floor, 131/133 Cannon Street
London, EC4N 5AX
United Kingdom
Tel: +44 (0) 203 086 94 16
Fax: +44 (0) 207 283 5112
[HIDDEN]
E-mail: [HIDDEN]

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Oct 4, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 8, 2019 00:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Not Available
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search