Government of Canada translations
Job posted at: Oct 4, 2019 01:08 GMT (GMT: Oct 4, 2019 01:08) Job type:
Service required Languages:
English to French, French to English Language variant:
We are submitting a proposal for one of the Government of Canada Ministries next week and are looking for several English to French and also French to English translators. YOU MUST HAVE RELIABILITY STATUS and be a resident of Canada to apply. Ideally you are OTTIAQ or ATIO Certified and/or have a university degree in Translation. The type of documents for translation are: General governmental documentation such as but not limited to, administrative guidelines, briefing materials, meeting minutes, financial analysis and reports, human resources materials, PowerPoint presentations, policies, strategies, studies, guides, and pamphlets, concerning judicial information. Additionally, briefing notes, memos, submissions, reports, proceedings.
If you are a resident of Canada but do not have RELIABILITY STATUS, we do have other projects that we can offer you.
Please email me your resume and your rate per word to [HIDDEN]
: Canada Volume
: 100,000 words Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours Subject field:
Business/Commerce (general) Required quoter location:
Canada Quoting deadline: Oct 8, 2019 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a
ProZ.com Business member.
Note: You cannot quote because this job is closed.
Contact person title: Recruiting Coordinator
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.