Job closed
This job was closed at Oct 17, 2019 09:15 GMT.

Translator/Proofreader required, IT specialized text, 25k words

Job posted at: Oct 4, 2019 04:17 GMT   (GMT: Oct 4, 2019 04:17)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Hebrew

Job description:

We need translator and a proofreader for an IT string translation into Hebrew. Native translator is a must. Please contact with your best quote for 25k words

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Oct 10, 2019 09:00 GMT
Delivery deadline: Oct 10, 2019 17:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
closed the ticket
created the ticket
Custom Form assigned
Custom Form changed
Ticket custom form entry(ies) changed
deleted the ticket
Description changed
sent the ticket via email to
is no longer following the ticket
is now following this ticket
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search