Job closed
This job was closed at Oct 11, 2019 14:15 GMT.

job opportunity, proofreading/native check Swedish

Job posted at: Oct 4, 2019 11:09 GMT   (GMT: Oct 4, 2019 11:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing

Languages: Swedish

Job description:

This is Alicja Majczak from Translation Street.
I would like to offer a cooperation opportunity with proofreading/native check job of the Swedish text.
The text volume: ca. 5 pages (of 1800 characters with spaces).
Start date: Mon, 7 Oct. 2 pm. (GMT + 01:00).
Due date: Tue, 8 Oct 11 am. (GMT + 01:00).
Language: General.

If interested, please reply stating your rates and attaching your resume. Alternatively, fill in our online career report. Here is the link .

Looking forward to your reply.
Kind regards,
Alicja Majczak

(+48) 12 36 26 000
Mob. (+48) 531 995 765

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Oct 4, 2019 14:00 GMT
Delivery deadline: Oct 7, 2019 07:00 GMT
Additional requirements:
Years of experience
Knowledge of the field
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Proofreading / native check SV

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search