Job closed
This job was closed at Oct 16, 2019 15:15 GMT.

Bilingual German into french Transcribers Needed

Job posted at: Oct 4, 2019 11:31 GMT   (GMT: Oct 4, 2019 11:31)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Checking/editing, Transcription

Languages: German to French

Job description:

Dear freelancers,

We are currently in need of native French transcribers who can complete a bilingual transcription assignment from German into French. This means that you will be listening to an audio that is in German, and directly typing out what you hear into French text. Please find additional information regarding this assignment below:

Assignment Type: Bilingual Transcription

Language Combination: German into French

Start Date: 27.09.2019

Deadline: We are expecting to receive more files in batches over the next few weeks.

Remuneration: 1.45 EUR per audio minute (slightly negotiable.)

Audio Quality: Good

If you are a native (or at least level C2) French speaker and would like to apply for this assignment then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know how many hours a day you have available to work on this assignment.

We look forward to hearing back from you soon!

Kind regards,

Tomer Eini
Recruitment Manager
MSS Cape Town

Poster country: South Africa

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: French
Subject field: Other
Quoting deadline: Oct 9, 2019 15:00 GMT
Delivery deadline: Oct 14, 2019 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Recruitment

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search