Job closed
This job was closed at Oct 14, 2019 05:15 GMT.

DRAFT UPDATE OF A FUTURE LEGAL BINDING CONTRACT

Job posted at: Oct 5, 2019 11:22 GMT   (GMT: Oct 5, 2019 11:22)

Job type: Potential Job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Portuguese

Language variant: pt_pt

Job description:

DRAFT OF A LEGAL BINDING CONTRACT
SOURCE FILE: .docx
TARGET FILE: same

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Law: Contract(s)
Quoting deadline: Oct 7, 2019 05:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
No Person has the right (whether exercisable now or in the future and whether contingent or not) to call for the conversion, issue, registration, sale or transfer, amortisation or repayment of any share capital or any other security giving rise to a right over, or an interest in, the capital of the Company under any option, agreement or other arrangement (including conversion rights and rights of pre-emption).
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 17 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search