Job closed
This job was closed at Oct 22, 2019 22:15 GMT.

DE Translators with experience in EU affairs

Job posted at: Oct 7, 2019 09:01 GMT   (GMT: Oct 7, 2019 09:01)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to German, French to German, Italian to German, Spanish to German

Job description:

Good morning to all:

We are seeking translators and revisors from English, French, Spanish and Italian into German with experience in EU affairs for a tender.

If you are interested, please get back to me at [HIDDEN]

Thank you very much in advance.

Best,

María.

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
Subject field: International Org/Dev/Coop
Quoting deadline: Oct 15, 2019 22:00 GMT
Delivery deadline: Oct 16, 2019 22:00 GMT
Additional requirements:

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search