Success Series

Join ProZ.com every Wednesday at 14:00 GMT / 10:00 AM EST for ProZ.com Translator Success series. Each week ProZ.com will bring speakers & presenters on to help ensure Freelance linguists have success & achieve their business objectives.

Click for Full Participation
Job closed
This job was closed at Oct 18, 2019 00:15 GMT.

Female Voiceover Artist for 1-Min Animation - Spanish (EU)

Job posted at: Oct 9, 2019 14:43 GMT   (GMT: Oct 9, 2019 14:43)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Voiceover


Languages: English to Spanish

Language variant: Spanish Spain

Job description:

Dear colleagues,

We have a 1-min animation, and need one female native voiceover artist for

Spanish (Spain)

We already have the scripts translated and have an English version.

In your cover letter, please let us know:
- the service you offer
- do you have professional recording equipment
- how it works with video (format, etc.)
- approximate costs
- native language
- if you accept Paypal or Skrill or Transferwise
- if you accept payment within 45 days
- a link to your Proz profile

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.


Thank you.

Best regards,

Larysa Booth
Lingvo House Translation Services Ltd
3rd Floor, 131/133 Cannon Street
London, EC4N 5AX
United Kingdom
[HIDDEN]




Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Animation
Quoting deadline: Oct 11, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 14, 2019 09:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search