Success Series

Join ProZ.com every Wednesday at 14:00 GMT / 10:00 AM EST for ProZ.com Translator Success series. Each week ProZ.com will bring speakers & presenters on to help ensure Freelance linguists have success & achieve their business objectives.

Click for Full Participation
Job closed
This job was closed at Oct 17, 2019 06:15 GMT.

ENGLISH TO CANADIAN FRENCH TRANSLATIONS

Job posted at: Oct 9, 2019 18:43 GMT   (GMT: Oct 9, 2019 18:43)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to French

Job description:

Hello,

We're looking for a Canadian French native speaker to work on some brief translations from English into French. These translations are short, not technical and we have a TM. Time commitment would range from a few minutes to half hour on a daily basis, with a next-day deadline and payment is on a monthly basis.

If you are interested, please let us know.

Thank you.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
info Preferred quoter location: Canada
Quoting deadline: Oct 10, 2019 06:00 GMT
Delivery deadline: Oct 10, 2019 07:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 15 (Job closed)

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search