Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Oct 10, 2019 21:00 GMT.

Notarielle Urkunde 6 Seiten Spanisch - Deutsch

Job posted at: Oct 9, 2019 20:12 GMT   (GMT: Oct 9, 2019 20:12)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: Spanish to German

Job description:

Zu übersetzen ist eine notarielle Urkunde zur Gründung einer kleinen Firma. Ich benötige nur die Übersetzung und kann selbst beglaubigen.

Ca. 8.000 Zeichen.
Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Germany

Volume: 6 pages

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial, Law/Patents
info Preferred specific fields: Law (general)
info Preferred native language: German
Subject field: Business/Commerce (general)
info Preferred software: Microsoft Word, Adobe Acrobat
info Preferred quoter location: Germany
Credential: Required
Quoting deadline: Oct 10, 2019 21:00 GMT
Delivery deadline: Oct 14, 2019 18:00 GMT
Additional requirements:
Erfahrung wird vorausgesetzt.
Sample text: Applicants must translate the following text
OCTAVO. (DISTRIBUCIÓN DE GANANCIAS Y PÉRDIDAS). Las ganancias serán distribuidas y las pérdidas soportadas por los socios en proporción a sus cuotas hasta el límite de lo aportado.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 8

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search