Job closed
This job was closed at Oct 25, 2019 15:15 GMT.

SEO translators required, NL>DE, regular work

Job posted at: Oct 16, 2019 08:29 GMT   (GMT: Oct 16, 2019 08:29)

Job type: Potential Job
Service required: Multilingual SEO services (other)


Languages: Dutch to German

Job description:

LanguageWire is looking for experienced SEO translators for some Belgian customers.

The requests consist of 4 to 5 projects a month, mostly requiring keyword extraction, keyword localization and research, keyword seeding and transcreation of web texts.

Feel free to apply to [HIDDEN] mentioning "SEO translator NL>DE" in the subject line.
Make sure you include your CV and some information regarding your previous SEO experience (type of SEO activity performed and tools used).

We look forward to hearing back from you soon.

Regards

Poster country: Denmark

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Oct 18, 2019 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Vendor Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search