You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Traductor/a de inglés a español y/o alemán a español.

Job posted at: Oct 25, 2019 13:15 GMT   (GMT: Oct 25, 2019 13:15)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Spanish, German to Spanish

Job description:

En Omniwork Traducciones SL, de Madrid; buscamos traductores que cubran vacantes de traducción técnica (preferiblemente pero no imprescindible con experiencia en las traducciones especializadas en propiedad industrial: patentes, modelos de utilidad, marcas, etc..) en los sectores de mecánica, bio-sanitario, química y/o jurídico-financiero. Su labor consistirá en la traducción y/o revisión de documentos del inglés al español y/o del alemán al español. Con contrato o freelance, a convenir. Teletrabajo o presencial, a convenir. Interesados mandar carta de presentación y CV a [HIDDEN]

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Patents
Quoting deadline: Dec 20, 2019 11:00 GMT
Delivery deadline: Dec 21, 2019 11:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Administradora




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search