Job closed
This job was closed at Nov 13, 2019 23:15 GMT.

URGENT Audit on files - French into Persian - Deadline today EOB

Job posted at: Nov 6, 2019 08:59 GMT   (GMT: Nov 6, 2019 08:59)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: French to Persian (Farsi)

Job description:

Dear translators,


We are looking for freelance translators from French into Persian to handle a audit on files. The files have already been translated and review, we need a third translator to provide a final check on the files.

Deadline is today EOB, Paris time.

If interested please let me have:

1. your language pairs;
2. your price per source word in EURO for translations;
3. your rate per hour for review projects based on 1 500 words/h;
4. your price per source word for post-editing
5. your version of SDL Trados Studio (the full version, ex. SDL 2017 SR1 14.0.5891.0)
6. an updated CV.


Please send your application with the comprehensive information directly to [HIDDEN]

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Nov 6, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Nov 7, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search