Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 11, 2019 23:00 GMT.

Binary Translation Evaluation

Job posted at: Nov 7, 2019 09:01 GMT   (GMT: Nov 7, 2019 09:01)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing

Languages: English to Somali, English to Urdu

Job description:

We are looking for linguists and/or translators (NOT agencies) for a project called Binary Translation Evaluation

The project implies tagging on a large set of Source and Target sentences if:
- Target is understandable or not (if not go to next sentence)
- If yes, if Target is a translation of the Source (if not go to next sentence)
- if yes, whether the translation is a good one

Please ONLY apply using this link (a short test is required):

Poster country: Belgium

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Nov 11, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 24, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Project Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search