Job closed
This job was closed at Nov 10, 2019 11:57 GMT.

Short education translation

Job posted at: Nov 7, 2019 13:48 GMT   (GMT: Nov 7, 2019 13:48)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Croatian, English to Czech, English to Danish, English to Estonian, English to Finnish, English to Hungarian, English to Latvian, English to Lithuanian, English to Polish, English to Romanian, English to Slovak, English to Slovenian

Job description:

For this job, an educational provider would hope to translate a newsletter from English to 12 european languages. This is a time-sensitive task, so please respond as quickly as possible.
Source format: Microsoft Word

Poster country: Italy

Volume: 300 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Education / Pedagogy
Quoting deadline: Nov 8, 2019 11:00 GMT
Delivery deadline: Nov 8, 2019 16:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Dear Colleague,

We, the European Cultural Academy located in Venice, Italy are happy to announce the professional development course specially created for the EU-teachers and school staff.

“Using works of art in the classroom: theory and practice”.

The course takes place from August 3-7, 2020 in the beautiful city of Venice.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 117 (Job closed)
English to Polish:18
English to Romanian:21
English to Czech:8
English to Slovak:8
English to Estonian:6
English to Latvian:7
English to Lithuanian:8
English to Croatian:12
English to Hungarian:10
English to Danish:6
English to Slovenian:8
English to Finnish:7

Quotes submitted via Mobile: 1

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search