Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 13, 2019 23:00 GMT.

Neue Übersetzer gesucht (Marketing/Recht/Technik)

Job posted at: Nov 7, 2019 15:09 GMT   (GMT: Nov 7, 2019 15:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: German to Dutch

Job description:

Wir suchen neue Übersetzer mit einer Spezialisierung für die Gebiete Marketing, Recht und Technik in der Sprachkombination DE>NL und niederländischer Muttersprache.

Wir bieten eine Vielfalt unterschiedlicher Projekte von namhaften regionalen und überregionalen Kunden. Dazu gehören technische Produktkataloge, Bedienungsanleitungen (z.B. für Drehmaschinen, Broschüren, kulturspezifische Texte) etc.
Source format: Other
Delivery format: Other

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Marketing, Law/Patents
info Preferred specific fields: Engineering (general), Law (general), Marketing / Market Research
info Preferred native language: Dutch
Subject field: Engineering (general)
info Required software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: Netherlands
Quoting deadline: Nov 13, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2019 23:00 GMT
Additional requirements:
- Bitte bewerben Sie sich zwingend mit der Referenz [SUDENL1119] im Betreff!
- Bitte senden Sie Ihren aktuellen Lebenslauf und Ihre Preisvorstellungen mit.

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search