Job closed
This job was closed at Nov 17, 2019 05:15 GMT.

Operation & Installation Manuals - 35K words, TRADOS

Job posted at: Nov 7, 2019 22:38 GMT   (GMT: Nov 7, 2019 22:38)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Italian, English to Polish

Job description:

We are seeking an experienced translator with translation of operation and installation manuals relating to HVAC or industrial humidifiers.

These manuals relate to industrial humidifiers.

Below are the requirements for this project:
- Translator that is highly experienced working on TRADOS
- Possesses a full license of TRADOS 2017 or preferably TRADOS 2019
- Has translated IDML files on TRADOS in the past
- Is highly detailed and accurate

We are seeking a translator that can translate approximately 2[HIDDEN] words per day for this project.

Please forward a copy of your CV and details regarding your experience in line with the items listed above.

Poster country: Canada

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Mechanics / Mech Engineering
Quoting deadline: Nov 10, 2019 05:00 GMT
Delivery deadline: Nov 23, 2019 05:00 GMT
Additional requirements:
Must have 5 years of translation experience.
Sample text: Applicants must translate the following text
A certified manual gas shutoff valve must be installed immediately upstream from the humidifier. Thermally actuated gas shut-off device may also be installed upstream from the humidifier. Install the device following all local codes and regulations.
If black pipe is used, a sediment trap must also be installed immediately upstream from the humidifier.
Route the gas line so that it does not obstruct access to any of the services to the humidifier.
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search