Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 15, 2019 00:00 GMT.

Conference interpreters requiered in Kuala Lumpur, Malaysia 25-29 Nov

Job posted at: Nov 8, 2019 13:11 GMT   (GMT: Nov 8, 2019 13:11)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous


Languages: English to Khmer (Central), English to Lao, English to Vietnamese

Job description:

Dear linguists,

We're looking for conference interpreters:

Eng<>Vietnamese
Eng<>Lao
Eng<>Khmer

Venue: Kuala Lumpur, Malaysia

Dates: 25-29 November, full days, 8-9 hours of interpretation including lunch break.

Mostly it's going to be from English into your target language.

If you're qualified, interest and available please send your detailed CV to

[HIDDEN]

To foster review process: kindly provide links to your Proz profile and Linkedin (if you have) as well as your rate + breakdown of other expenses and charges. If you have worked with us before, kindly indicate that.

Please note that we consider candidates from South East Asia region only, except for Lao interpreters: Lao may be based in other countries.

Thank you

Poster country: Malaysia

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Agriculture
Quoting deadline: Nov 15, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search