Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 9, 2019 16:00 GMT.

EN-Danish short email to translate 434 words

Job posted at: Nov 8, 2019 13:14 GMT   (GMT: Nov 8, 2019 13:14)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Danish

Job description:

EN-Danish short email to translate 434 words
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: China

Volume: 434 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Law/Patents
info Preferred specific fields: General / Conversation / Greetings / Letters
info Required native language: Danish
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Quoting deadline: Nov 9, 2019 16:00 GMT
Delivery deadline: Nov 10, 2019 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 6



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search