Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
The quoting deadline for this job passed at Nov 12, 2019 16:00 GMT.
Job posted at: Nov 8, 2019 16:05 GMT(GMT: Nov 8, 2019 16:05)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Dutch to Greek
My name is Violeta Stefanova, I am a Project Manager at translate plus.
We are currently looking for a Dutch into Greek translator for one of our regular clients who deal with marketing content. If the client is happy with your first translation, we are very interested to include you into our list of preferred translators.
The current file for translation has 200 new words and represents marketing/advertising content. We are looking for a translator comfortable and experienced with this subject matter.
For this translation we require you to use a translation memory tool, however, we do not mind which one you use as long as you can deliver a memory export in tmx format together with the clean file. The file format is Word.
Please email me with your CV.
I look forward to start working with you.
Thank you very much.
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Required native language: Greek Subject field: Marketing / Market Research Quoting deadline: Nov 12, 2019 16:00 GMT Delivery deadline: Nov 13, 2019 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.