Job closed
This job was closed at Nov 20, 2019 14:15 GMT.

General quote needed - subtitles

Job posted at: Nov 13, 2019 07:49 GMT   (GMT: Nov 13, 2019 07:49)

Job type: Potential Job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: Basque to English, English to Basque

Job description:

Please provide your quote per video minute in USD for:
English to Basque:
Subtitle creation with template provided
Subtitle creation without template provided
Subtitle creation reformat simple
Subtitle reformat complex
Minimum flat fee

Basque to English:
Subtitle creation with template provided
Subtitle creation without template provided
Subtitle creation reformat simple
Subtitle reformat complex
Minimum flat fee

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required specific fields: Cinema, Film, TV, Drama
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
info Preferred software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Titlevision Submachine, Captiz
Quoting deadline: Nov 13, 2019 14:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Production Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search