Job closed
This job was closed at Nov 24, 2019 23:15 GMT.

Marketing / Transcreation / Creative Writing - Linguist Onboarding

Job posted at: Nov 14, 2019 15:35 GMT   (GMT: Nov 14, 2019 15:35)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Checking/editing, Transcreation
Confidentiality level: HIGH

Languages: English to Arabic, English to Chinese, English to French, English to German, English to Hebrew, English to Italian, English to Japanese, English to Polish, English to Portuguese, English to Russian, English to Spanish

Job description:

TransLinguist is currently onboarding experienced linguists with indepth experience in translating Marketing / Retail (Creative) content.

Please provide your best possible TEP rates, availability, CAT tools, references and native language ability.

Machine translations and like for like translations will NOT be accepted.

Payment terms - 60 days bank wire transfer only

A sample exercise will be required to assess quality of TEP services, fast turnaround times and availability / communication with our production team.

Poster country: United Arab Emirates

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Nov 17, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Nov 18, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Production Executive Officer

Quotes received: 349 (Job closed)
English to German:18
English to French:45
English to Italian:59
English to Portuguese:55
English to Spanish:76
English to Russian:27
English to Polish:22
English to Hebrew:5
English to Japanese:16
English to Arabic:29
English to Chinese:17

Quotes submitted via Mobile: 3

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search