You are not logged-in. Login now to submit a quote »

"Video game translation""EN>CHI/ZHO, NL, FR, GER, IT, JA, KO, PL, RU, TR"

Job posted at: Nov 19, 2019 20:13 GMT   (GMT: Nov 19, 2019 20:13)
Job approved and potential candidates notified at: Nov 19, 2019 20:22 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Chinese, English to Dutch, English to French, English to German, English to Italian, English to Japanese, English to Korean, English to Polish, English to Russian, English to Turkish

Language variant: English> Chinese (CHI / ZHO)

Job description:

Red Cerberus is looking for freelance translators for Chinese, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Turkish.

If you are interested in applying for this opportunity, please send us your resume in English, providing as much information as possible regarding your gaming experience either as a translator or as a gamer. Candidates must fulfill the following requirements:

• Native language fluency of target Language
• Extensive knowledge of English
• University degree or equivalent professional experience in the translation field • Minimum 1 years of localization proven experience
• Gaming localization expertise and/or avid passion this field of business
• Computer skills
• Experience with translation tools and TM/Terminology management, specially MemoQ.


Reported credential is a plus

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required specific fields: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Required software: memoQ
Quoting deadline: Dec 31, 2019 17:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2020 00:00 GMT
Additional requirements:
• Gaming localization expertise and/or avid passion this field of business
• Computer skills
• Experience with translation tools and TM/Terminology management, specially MemoQ.




About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Project Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search