Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
The quoting deadline for this job passed at Nov 30, 2019 21:00 GMT.
Перевод на мастер-классе
Job posted at: Nov 26, 2019 12:42 GMT(GMT: Nov 26, 2019 12:42)
Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Consecutive
Languages: English to Russian
Требуется устный-послед перевод 3 декабря с 16:00 до 20:00 на мастер-классе американского боксёра на ринге. Спортивная тематика, высокий уровень.
Обязателен опыт перевода в данной тематике. г. Москва.
Пожалуйста присылайте резюме.
Location/event: Москва. Точный адрес позже Time/duration: 4 часа
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Russian Federation
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred specific fields: Sports / Fitness / Recreation Preferred native language: Russian Subject field: Sports / Fitness / Recreation Preferred quoter location: Russian Federation Quoting deadline: Nov 30, 2019 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 1 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Contact person title: Устный перевод американского боксёра
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.