Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Job posted at: Nov 27, 2019 10:45 GMT(GMT: Nov 27, 2019 10:45)
Job type: Potential Job
Services required: Transcription, MT post-editing
We are looking for native Spanish linguists to help with Spanish transcriptions for a large project. (monolingual, no translation)
The transcriptions are of a simple nature, related to meditation and mindfulness. An automatic transcription of very good quality has been provided via Trint which is the platform we will use for editing these transcripts.
Please write and let us know your best per word rate, so not hourly rates.
Any direct emails will be eliminated. Only contact us via Proz please.
Poster country: Austria
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours Subject field: Meditation and mindfulness Quoting deadline: Dec 9, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.