Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Job posted at: Nov 27, 2019 11:20 GMT(GMT: Nov 27, 2019 11:20)
Job type: Potential Job
Services required: Transcription, MT post-editing
We are looking for native Spanish linguists to help with Spanish transcriptions for a large project. (monolingual, no translation)
The transcriptions are of a simple nature, related to meditation and mindfulness. An automatic transcription of very good quality has been provided via Trint which is the platform we will use for editing these transcripts.
Please write and let us know your best per minute rate.
Any direct emails will be eliminated. Only contact us via Proz please.
Poster country: Austria
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours Subject field: Meditation and mindfulness Quoting deadline: Dec 9, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.