You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Texter und/oder Übersetzer (DE>FR) Erfahrung im Kosmetik- und Pharmabereich

Job posted at: Nov 29, 2019 08:40 GMT   (GMT: Nov 29, 2019 08:40)

Job type: Potential Job
Service required: Translation


Languages: German to French

Job description:

Guten Tag,

für einen namhaften Kunden aus der Schweiz sind wir auf der Suche nach Freelancern, die als Texter und/oder Übersetzer (DE>FR) Erfahrung im Kosmetik- und Pharmabereich mitbringen.

Sprachkombination:
• Deutsch (Schweiz) > Französisch (Schweiz)

Fachgebiete:
• Ästhetische und kosmetische Medizin
• Medizinische Dermatologie
• Healthcare Marketing
• Patientenbrochüren und Handbücher für Kliniken, Drogerien und Apotheken

CAT-Tool: memoQ

Qualifikationen:
• Bachelor- oder Masterabschluss in Übersetzung, Linguistik oder einer vergleichbaren Ausbildung im Bereich Journalismus/Redaktion
• Muttersprache Französisch (für die Schweiz)
• Erfahrungen mit Kunden aus dem pharmazeutischen Bereich
• Exzellenter Umgang mit marketing- und kundenorientierten Texten
• Kenntnisse in Umgang mit kundenspezifischer Terminologie und Markenrichtlinien
• Flexibilität, lösungsorientierte Kommunikation mit dem Projektmanagement und termingerechtes Arbeiten

Wenn diese Voraussetzungen auf Sie zutreffen, freuen wir uns auf einen kurzen Lebenslauf mit der Angabe Ihres Wortpreises im Ausgangstext und hoffen auf eine langfristige Zusammenarbeit.

Herzliche Grüße

Ihre Vanessa Ballacchino
Vendor Management

A.C.T. GmbH
Krefelder Straße 423-425
41066 Mönchengladbach
Deutschland

[HIDDEN]
[HIDDEN]


Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
Quoting deadline: Dec 11, 2019 22:00 GMT
Additional requirements:
Berufserfahrung: mindestens 3 Jahre
Die Zielsprache muss die Muttersprache sein.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Management




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search