You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Profesor de inglés y traductor

Job posted at: Dec 2, 2019 16:37 GMT   (GMT: Dec 2, 2019 16:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Education
In-house position

Languages: Spanish to English

Job description:

Estimados candidatos:

Buscamos al menos una persona para que se incorpore a jornada completa de forma presencial en nuestro centro situado en Logroño (España). Se trata de impartir clases de inglés y colaborar en la traducción/revisión de textos y otras tareas propias de una agencia de traducción.

Se requiere el inglés como lengua materna, así como formación y experiencia específicas en la enseñanza del inglés.

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: English
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Dec 29, 2020 23:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2020 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Quotes received: 8

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search