Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Job posted at: Dec 10, 2019 11:28 GMT(GMT: Dec 10, 2019 11:28)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: English to Spanish
Language variant: Columbian
We are looking for experienced translators in the IT field.
If you have the following requirements:
- Translator/Reviser EN-ES (Columbian)
- CAT Tool: Catalyst 10, Studio or Passolo
- at least 2 years Experience with Information Technology projects (please detail your experience)
- a computer with the following specs:
*Windows x64 bits and SP 4
*screen resolution not lower than 1920 x 1080
If you do fill the set requirements please send an email to [HIDDEN] with a copy of your CV, Diploma and Reference Letters.
Poster country: Portugal
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Tech/Engineering Preferred specific fields: IT (Information Technology) Required native language: Target language(s) Subject field: IT (Information Technology) Required software: SDL TRADOS, Catalyst, memoQ, Plunet BusinessManager Quoting deadline: Dec 12, 2019 00:00 GMT Delivery deadline: Dec 14, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.