Job closed
This job was closed at Jan 16, 2020 08:15 GMT.

iGaming website, IT-ES

Job posted at: Jan 8, 2020 12:03 GMT   (GMT: Jan 8, 2020 12:03)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Italian to Spanish

Job description:


Hello,

this is Sonia Kmiecik from the translation agency Translation Street.

Currently, we are looking for translators to work with us on translation from Italian to Spanish. It’s iGaming website.

Language combination: Italian to Spanish (VIMP: Spanish native speaker, as per ISO 17100 standard)
Quantity: 14,000 new words; 7,000 words repetitions

If you are interested in such translation – please let us know. It would also be great if you could answer the following questions, along with sending us your CV and experience description:

1.Do you have any experience in such translations from Italian to Spanish? If so – please tell us a bit more about most satisfactory projects you did recently.
2. What is the most friendly rate you could charge us per word?
Please, let us know about your rate per word for:
- Translation only
- Revision only
- Translation and revision
3. Are you a native speaker of Spanish?
4. Do you offer TEP (translation with editing)?
5. What would be your earliest possible deadline?
6. Do you work in Trados?

Please write to: [HIDDEN]
as a title of the email please put:
“iGaming website, IT-ES”

It would be much easier for us to process your application then. Thank you in advance!

Looking forward to hear from you,

Sonia Kmiecik

Translation Street

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Jan 9, 2020 08:00 GMT
Delivery deadline: Jan 22, 2020 09:00 GMT
Additional requirements:
Years of experience
Credentials
Knowledge of the field
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search