Job closed
This job was closed at Jan 17, 2020 16:15 GMT.

Looking for ES<>EN Sworn translators

Job posted at: Jan 8, 2020 13:54 GMT   (GMT: Jan 8, 2020 13:54)

Job type: Potential Job
Service required: Translation

Languages: Spanish to English

Language variant: British English

Job description:


Although we don't typically provide Sworn translations at BeTranslated, we are receiving more request for those. I am therefore looking to create a database of sworn translators in Spain, for all languages pairs.

Thank you

Michael Bastin

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Required expertise: Law/Patents
info Required native language: English
Subject field: Law (general)
info Required quoter location: Spain
Credential: Must have reported credentials or a Certified PRO certificate.
Quoting deadline: Jan 10, 2020 16:00 GMT
Additional requirements:
Sworn translators only
About the outsourcer:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 3 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search