Job closed
This job was closed at Jan 16, 2020 17:15 GMT.

Urgent - LQA - English to Cape Verde Creole (Sotavento) - religious - 890 words

Job posted at: Jan 9, 2020 12:48 GMT   (GMT: Jan 9, 2020 12:48)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other)

Language variant: Cape Verde Creole (Sotavento)

Job description:


Upwords has an urgent LQA job for Cape Verde Creole (Sotavento) with deadline today EOB.

Text type: religious
Tool: MS Word

Job is to evaluate the quality of a translation test and comment on/explain the mistakes.

Important: You must be native in the Sotavento variant. Also, this is an URGENT request, please respond ASAP.

Size: 893 words, although LQA is paid by hour.

Recruitment requirements:

- 2 years minimum experience
- native in target language

Please apply with:

- Up to date CV
- Price rates per hour for LQA, and per word rates for translation/revision for possible future projects
- Positive references from past work.

Please send the details to [HIDDEN] as soon as possible!

Thank you!
Source format: Microsoft Word

Poster country: Portugal

Volume: 893 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Social Sciences, Art/Literary
info Preferred specific fields: Religion
info Required native language: Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other)
Subject field: Religion
info Preferred software: SDL TRADOS, Passolo, SDLX, Wordfast, OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel, Idiom, Translation Workspace, memoQ, Microsoft Office Pro, XTM, MemSource Cloud, MateCat, Smartcat
info Preferred quoter location: Cape Verde
Quoting deadline: Jan 9, 2020 17:00 GMT
Delivery deadline: Jan 9, 2020 18:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Partner Manager

Quotes received: 0 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search