Job closed
This job was closed at Jan 17, 2020 10:15 GMT.

HK Traditional translators needed Long-term cooperation

Job posted at: Jan 10, 2020 03:13 GMT   (GMT: Jan 10, 2020 03:13)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Chinese

Job description:

Hi translators,
Greeting from HK Daxinya Translation.
We are currently looking for skilled native HK traditional translator who can help us to finish some projects.

If you are available and experienced,please send your updated CV and your rate to my email.

Looking forward to your reply

Have a nice day.
Kind regards
Jessie

Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Accounting
Quoting deadline: Jan 10, 2020 10:00 GMT
Delivery deadline: Jan 13, 2020 02:00 GMT
Additional requirements:
3-5 years experience
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search