Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jan 15, 2020 00:00 GMT.

Russian-English translators for the long-term cooperation needed

Job posted at: Jan 11, 2020 11:29 GMT   (GMT: Jan 11, 2020 11:29)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Russian to English

Job description:

LocalTrans Team is looking for qualified Russian-English marketing and IT translators for the long-term cooperation. English native speakers only.

Language combination: Russian-English-Russian
Areas of translation: marketing, PR, IT

We're looking for native speakers of English, not Russian! IT’S REQUIRED!

We need you, if:
- you have a degree in linguistics/translation or related areas;
- you are experienced enough (2 or more years);
- you are good at marketing or IT area of translation (it is required!);
- you can or ready to start working on SmartCAT.

What we offer:
- clear conditions of work and payment;
- flexible schedule and remote job;
- friendly team;
- 24/7 support.

Be ready to be asked to do a short sample translation.

If you are ready to become a part of our international team, don't hesitate to contact us and send your CV to [HIDDEN]

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Jan 15, 2020 00:00 GMT
Delivery deadline: Jan 17, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: HR Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search