Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Participate in Online English -> Spanish Simultaneous Interpretation Study
Job posted at: Jan 14, 2020 13:14 GMT(GMT: Jan 14, 2020 13:14)
Job approved and potential candidates notified at: Jan 14, 2020 14:44 GMT
Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: LOW
Languages: English to Spanish
We're looking for interpreters or students of interpreting to participate in a roughly 25-minute study aimed at helping us design better computer assistance for interpreters. The study can be completed on any non-mobile computer with internet connection, Chrome or Firefox browser, and a microphone.
In this study, you will be recorded interpreting three roughly 5-minute speeches from English into Spanish while looking at a visual interface. No preparation or expertise in the subject area of the speeches is required. The interface display will change slightly with each speech.
This study is part of research by the University of Maryland on improving computer assistance for interpretation. It is funded by a grant from NSF, a not-for-profit U.S. federal agency (https://nsf.gov/about/). If you are interested in participating, please contact the researcher to receive a link to the study:
Jo Shoemaker [HIDDEN]
Computational Linguistics and Information Processing Lab
University of Maryland
Location/event: Online Time/duration: 25 minutes (three five-minute speeches with as long of breaks between as you wish)
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: Business/Commerce (general) Equipment: Headphones, non-mobile device (laptop or desktop computer) with internet connection and a microphone Quoting deadline: Jan 25, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Contact person title: PhD Researcher Non-profit organization
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value