Job closed
This job was closed at Jan 14, 2020 15:58 GMT.

Intérprete simultáneo FR-ES en Andorra

Job posted at: Jan 14, 2020 15:17 GMT   (GMT: Jan 14, 2020 15:17)

Job type: Potential Job
Service required: Interpreting, Liaison
Confidentiality level: LOW

Languages: French to Spanish, Spanish to French

Job description:

Hola compañeros:

Para un posible proyecto, necesitamos intérpretes francés-español para una simultánea en Andorra. El trabajo potencial consta de los siguientes datos:

- Fecha: 24 de enero
- Horario: 14-18 horas
- Tipo de interpretación: Simultánea
- Idiomas: FR-ES
- Lugar: Berlin

Si estás interesado envia tu CV junto con tu tarifa a talentinterpretes at gmail . com

No se pagarán por separado gastos de desplazamiento u otro tipo.

Un saludo,
Mari Nieves

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Social Sciences, Bus/Financial, Marketing
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred quoter location: Andorra
Quoting deadline: Jan 20, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search